手机浏览器扫描二维码访问
至蚕时,有神女夜至,助客养蚕,亦以香草食蚕。
得茧百二十头,大如瓮,每一茧缫六七日乃尽。
缫③讫,女与客俱仙去,莫知所如。
【注释】
①济阴:现山东定陶。
②荐:铺展。
③缫(sāo):出茧抽丝。
【译文】
园客是济阴人。
相貌英俊,当地的人都想把自己的女儿嫁给他做妻子,但园客始终不娶妻。
园客曾经种植了五种颜色的香草,吃它的果实,一连吃了几十年。
忽然有一只五色的神蛾停在香草上,园客把神蛾收好,给它铺上布,神蛾在布上产了许多蚕卵。
到了养蚕的季节,晚上有神女降临,帮助园客一起养蚕,他们有时也用香蕉喂蚕。
最后蚕做了大茧一百二十个,每个蚕茧都有瓮那么大,每个蚕茧缫丝的话得要六七天才能抽完。
蚕茧缫丝完后,神女和园客便一起升仙而去,没有人知道他们去了哪里。
董永与织女
汉董永,千乘人。
少偏孤,与父居。
肆力田亩,鹿车载自随。
父亡,无以葬,乃自卖为奴,以供丧事。
主人知其贤,与钱一万,遣之。
永行三年丧毕,欲还主人,供其奴职。
道逢一妇人曰:“愿为子妻。”
遂与之俱。
主人谓永曰:“以钱与君矣。”
永曰:“蒙君之惠,父丧收藏,永虽小人,必欲服勤致力,以报厚德。”
主曰:“妇人何能?”
永曰:“能织。”
主曰:“必尔者,但令君妇为我织缣①百匹。”
于是永妻为主人家织,十日而毕。
女出门,谓永曰:“我,天之织女也。
缘君至孝,天帝令我助君偿债耳。”
语毕,凌空而去,不知所在。
【注释】
①织缣:织绢。
缣,浅黄色细绢。
【译文】
汉代的董永,是千乘县人。
很小就死了母亲,和父亲一起生活,他到田里干活,用窄小的车子让父亲坐在里面陪伴着自己。
父亲死了,他没有钱给父亲安葬,就把自己卖给人家当奴仆,用得到的钱来安葬父亲。
我叫小凉,我的职业是视频女主播,说是主播其实就是一个最平凡的视频陪聊员只是我比一般的陪聊更放得开,只要你给的钱到位,聊天内容,甚至聊天时候的穿着都可以让对方满意,当然只要钱多,甚至可以不穿衣服。我以为就会这在轻松刺激的工作中继续下去,但是直到有一天我被一只眼睛盯上了,我的生活彻底的乱了...
一代天纵少年,降临繁华都市,且看他一朝抱得美人归,超凡魂源助他一飞冲天!...
简介在老师的鄙视中,在同学的讥笑中,小痞子郭明的人生发生了奇异的变化,他开始走出了人生的第一步,一个人生中的重要转折点,他考上了全县最尊贵的高中。校园一群118597707,三群87748287,四群241492844,五群273151630...
简介在这个世界,信仰之力,是万能的权柄。意外得到伪神器的奥丁,能够收集转化信仰之力,于是身为一个小领主的奥丁男爵,开始了兢兢业业的种田之路西幻领主种田流,偏日常...
龙尊,六年了,盛世如您所愿隐忍假死六年,引蛇出洞,荡平边境三十六国。权倾天下的他,归隐都市,从此边境清宁,都市中,却多了一位盖世至尊。...