手机浏览器扫描二维码访问
至蚕时,有神女夜至,助客养蚕,亦以香草食蚕。
得茧百二十头,大如瓮,每一茧缫六七日乃尽。
缫③讫,女与客俱仙去,莫知所如。
【注释】
①济阴:现山东定陶。
②荐:铺展。
③缫(sāo):出茧抽丝。
【译文】
园客是济阴人。
相貌英俊,当地的人都想把自己的女儿嫁给他做妻子,但园客始终不娶妻。
园客曾经种植了五种颜色的香草,吃它的果实,一连吃了几十年。
忽然有一只五色的神蛾停在香草上,园客把神蛾收好,给它铺上布,神蛾在布上产了许多蚕卵。
到了养蚕的季节,晚上有神女降临,帮助园客一起养蚕,他们有时也用香蕉喂蚕。
最后蚕做了大茧一百二十个,每个蚕茧都有瓮那么大,每个蚕茧缫丝的话得要六七天才能抽完。
蚕茧缫丝完后,神女和园客便一起升仙而去,没有人知道他们去了哪里。
董永与织女
汉董永,千乘人。
少偏孤,与父居。
肆力田亩,鹿车载自随。
父亡,无以葬,乃自卖为奴,以供丧事。
主人知其贤,与钱一万,遣之。
永行三年丧毕,欲还主人,供其奴职。
道逢一妇人曰:“愿为子妻。”
遂与之俱。
主人谓永曰:“以钱与君矣。”
永曰:“蒙君之惠,父丧收藏,永虽小人,必欲服勤致力,以报厚德。”
主曰:“妇人何能?”
永曰:“能织。”
主曰:“必尔者,但令君妇为我织缣①百匹。”
于是永妻为主人家织,十日而毕。
女出门,谓永曰:“我,天之织女也。
缘君至孝,天帝令我助君偿债耳。”
语毕,凌空而去,不知所在。
【注释】
①织缣:织绢。
缣,浅黄色细绢。
【译文】
汉代的董永,是千乘县人。
很小就死了母亲,和父亲一起生活,他到田里干活,用窄小的车子让父亲坐在里面陪伴着自己。
父亲死了,他没有钱给父亲安葬,就把自己卖给人家当奴仆,用得到的钱来安葬父亲。
亘古通今,传闻世有灵境。关于灵境的说法,历朝历代的名人雅士众说纷坛,诗中记载自齐至唐,兹山濅荒,灵境寂寥,罕有人游。灵境不可状,鬼工谅难求。...
简介恋爱日常文,偏故事剧情老作者开新...
她是神偷,只有被模仿从未被超越。有天男友告诉她想要她的心脏,开玩笑,老娘是神偷,只有偷别人的份,所以她努力逃脱,守护自己小小的心脏。辛苦怀胎八个月,她生下儿子,却被人偷走神偷啊神偷,出来混迟早是要还的!...
千寻生平最大的愿望就是能够和学长江崇原在一起,谁知却被哥哥毁掉了一切,她成为黄金帝国集团总裁纪无风的特别助理,她的人生发生了天翻地覆的变化,当学长不再是学长,当纪无风不再是纪无风的时候,似乎一切都变了。...
结婚当晚老公出轨自己的异母妹妹,顾心柠守了一年多活寡。 顾心柠咬牙切齿那你到底怎样才肯放过我?...
我只是玩女血精灵,不是想变血精灵啊混蛋Σっ°Д°っ不过女血精灵什么的好像也不错呢づ ̄3 ̄づ什么!变身还要有任务?英雄多如狗的世界?!不过女英雄我喜欢o゜▽゜(此书百合)...